Weiterempfehlen:

STAP du Vieux-Moulin : Démolition et reconstruction

Vergabestelle: VILLE D ' ONEX , Service infrastructures publiques, environnement et sport.

Publiziert: 12.10.2017
Amtsblatt: 30.11.-0001 (GE)
Auftragsart: Bauauftrag
Auftraggeber: Gemeinde/Stadt
Ausführung: von 15.03.2018 bis 28.09.2018
Verfahrensart: Offen
GATT/WTO-Abkommen: Nein
Lose: Nein
Varianten: Ja
Teilangebote: Nein

Ausschreibung

1. Auftraggeber

1.1 Offizieller Name und Adresse des Auftraggebers
Bedarfsstelle/Vergabestelle: VILLE D ' ONEX , Service infrastructures publiques, environnement et sport.
Beschaffungsstelle/Organisator: VILLE D'ONEX, zu Hdn. von Mr Julien PITTET, Chemin Charles-Borgeaud 27, 1213 Onex, CH, Telefon: +4122 879'59'59, Fax: +4122 879'59'65, E-Mail: mairie [at] onex.ch, Web: www.onex.ch,
1.2 Angebote sind an folgende Adresse zu schicken
VILLE D'ONEX, zu Hdn. von Mr Julien PITTET, Chemin Charles-Borgeaud 27, 1213 Onex, CH, Telefon: +4122 879'59'59, Fax: +4122 879'59'65, E-Mail: mairie [at] onex.ch,
1.3 Gewünschter Termin für schriftliche Fragen
25.10.2017
Bemerkungen:
L'adjudicateur n'accepte aucune question par téléphone, les questions seront exclusivement posées par courriel: j.pittet@onex.ch
1.4 Frist für die Einreichung des Angebotes
Formvorschriften: Seules les offres arrivées à l'adresse du chapitre 1.2 ci-dessus, dans le délai fixé, signées,datées et complètes, seront prises en considération. Les offres arrivées après le délai fixé seront exclues de l'adjudication. Au recto et verso de l'enveloppe, il sera indiqué "STAP du Vieux-Moulin"
1.5 Datum der Offertöffnung
Datum: 13.11.2017, Uhrzeit: 14:00, Ort: Mairie d'Onex, Bemerkungen: Selon point 4.5 Ouverture des offres et le procès-verbal d'ouverture des offres pourra être obtenu sur demande écrite à partir du 17.11.2017
1.6 Art des Auftraggebers
Gemeinde/Stadt
1.7 Verfahrensart
Offenes Verfahren
1.8 Auftragsart
Bauauftrag
1.9 Gemäss GATT/WTO-Abkommen, resp. Staatsvertrag
Nein

2. Beschaffungsobjekt

2.1 Art des Bauauftrag
Ausführung
2.2 Projekttitel der Beschaffung
STAP du Vieux-Moulin : Démolition et reconstruction
2.3 Aktenzeichen / Projektnummer
1722 - STAP DU VIEUX-MOULIN
2.4 Gemeinschaftsvokabular
CPV: 45252130 - Ausrüstung für Kläranlage
2.5 Detaillierter Projektbeschrieb
Démolition de la STAP existante et reconstruction d'une nouvel équipement en béton armé (nouvelle STAP)
2.6 Ort der Ausführung
A l'angle de l'avenue des Grandes-Communes et de la Rue du Vieux-Moulin
2.7 Aufteilung in Lose?
Nein
2.8 Werden Varianten zugelassen?
Ja
Bemerkungen: Selon 3.16 du dossier K2
2.9 Werden Teilangebote zugelassen?
Nein
2.10 Ausführungstermin
Beginn: 15.03.2018 und Ende: 28.09.2018

3. Bedingungen

3.1 Generelle Teilnahmebedingungen
Ne seront retenues que les offres émanant de soumissionnaires qui respectent les usages locaux, qui paient les charges sociales conventionnelles selon l'article 32 du règlement cantonal sur la passation des marchés publics (L 6 05.01) et qui apportent la preuve qu'ils exercent une activité en rapport quant à sa nature et à son importance avec celle dont relève le marché concerné (diplôme, certificat, maîtrise, inscription au RC ou sur un registre professionnel).. Si l´appel d´offres est soumis à l´OMC, tous les soumissionnaires établis en Suisse ou dans un Etat signataire de l´accord OMC sur les marchés publics qui offre la réciprocité aux entreprises suisses peuvent participer. Dans le cas contraire, seuls les soumissionnaires établis en Suisse peuvent participer.
3.5 Bietergemeinschaft
Admises selon l'art. 34 du règlement cantonal. Tous les membres doivent respecter les conditions.
3.6 Subunternehmer
Admis selon l'art. 35 du règlement cantonal. Les sous-traitants doivent également respecter les conditions.
3.7 Eignungskriterien
aufgrund der in den Unterlagen genannten Kriterien
3.8 Geforderte Nachweise
aufgrund der in den Unterlagen geforderten Nachweise
3.9 Zuschlagskriterien
aufgrund der nachstehenden Kriterien
Prix, Gewichtung 55 %
Organisation + références, Gewichtung 40 %
Formation professionnelle, Gewichtung 5 %
3.10 Bedingungen für den Erhalt der Ausschreibungsunterlagen
Anmeldung zum Bezug der Ausschreibungsunterlagen erwünscht bis: 01.11.2017
Kosten: keine
3.11 Sprachen für Angebote
Französisch
3.12 Gültigkeit des Angebotes
6 Monate ab Schlusstermin für den Eingang der Angebote
3.13 Bezugsquelle für Ausschreibungsunterlagen
Secrétariat général de la Ville d'Onex, Mairie, zu Hdn. von Gérald Rüegsegger, Chemin Charles-Borgeaud 27, 1213 ONEX, CH, Telefon: +41 22 879 59 59, Fax: +41 22 879 59 55, E-Mail: g.ruegsegger [at] onex.ch, Web: www.onex.ch,
Ausschreibungsunterlagen sind verfügbar: von 12.10.2017 bis 01.11.2017
Sprache der Ausschreibungsunterlagen: Französisch

4. Andere Informationen

4.2 Geschäftsbedingungen
Les conditions générales du contrat d'entreprise FMB-FAI-DCTI, édition en vigueur, peuvent être téléchargées sur le site internet simap.ch, page du Canton de Genève, sous la rubrique "informations et conditions diverses".
4.3 Verhandlungen
Jusqu'à et y compris la décision d'adjudication, les négociations sont interdites.
4.4 Verfahrensgrundsätze
La loi sur le smarchés publics applicables à Genève est la L6.05.0 et le règlement d'application L6 05.01. Ces documents sont téléchargeables sur www.simap.ch, nous vous recommandons de conserver le code d'accès jusqu'à la fin de la procédure.
4.7 Rechtsmittelbelehrung
Le présent appel d'offres étant soumis au règlement genevois sur la passation des marchés publics (RSGe L 6 05.01), il peut faire l'objet d'un recours dans les 10 jours à compter de sa publication dans la FAO auprès de la Chambre administrative de la Cour de Justice genevoise, rue du Mont-Blanc 18, case postale 1956, 1211 Genève 1. Le recours devra être déposé en deux exemplaires, se référer au présent appel d'offres et contenir les conclusions dûment motivées, avec indication des moyens de preuves ainsi que la signature du recourant.

Hinweis

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend sind die auf der Plattform www.simap.ch veröffentlichten Daten.